360°全景词汇
赔偿:
indemnity 赔偿
claim 索赔
insurance claim 保险索赔
claims settlement 理赔
penalty 罚金条款
anitration 中裁
dispute 争议
investigation 调查
赔偿人:
carrier 承运人
claimee 被索赔人
claimant 索赔人
提要求:
file 提出(诉讼等)
lodge nisl) 3HO
提出(要求,申诉等)
raise 提升
register 登记
waive 放弃
withdraw 撤回
make..for 就….提出索赔
make..against 向….提出索赔
put in 要求
bring up 提出
二、360°全景高频句
1.请问您的姓名和航班号是多少?
May I have your name and flight number, pease?
2.这是由于常规检修造成的。
It was due to our regular maintenance.
3.对您造成的不便,我们致以歉意。
We apologize for any inconvenience incurred.
4.我们愿意承担一切责任。
We are willing to take all the responsibility.
5.对您的遭遇我感到很抱歉。
We regret for what you have suffered.
6.我们不必为此赔偿。
We are not in a position to entertain your claim.
7.您的航班由于大雾天气延误,不是我们的责任范围。
Your flight was delayed due to thick fog, which is outside the range of our responsibility.
8.抱歉,但您的赔款要求我们不能满足。
Sorry, but your claim is not acceptable.
9.我们决定接受您的赔偿要求。
We have decided to entertain your claim.
10.我们接受您的赔偿要求。
We are ready to meet your claim.
三、360°实景会话
dialogue 1 同意赔偿
对您造成的不便,我们致以歉意。
We apologize for any inconvenience incurred.
===========
Helen:Good morning, sir. What can I do for you?
Taylor: Morning. I want to know whether you will compensate us for the delayed flight.
Helen: May I have your name and flight number, please?
Taylor: Taylor Jackson. CA5624. Our flight was delayed for 8 hours!
Helen: It was due to our regular maintenance. We apologize for any inconvenience incurred. We are willing to take all the responsibiliy.
Taylor: How long will it take to deal with this issue?
Helen: Within 30 days. May I have your contact information,please?
Taylor: Sure. And I’d like you to issue a certificate for the delay.
Helen: No problem.
Taylor: AIl right. Thank you.
海伦:先生,早上好,有什么能帮您的?
泰勒:早上好。我想问问你们会为延误航班赔偿么?
海伦:请问您的姓名和航班号是多少?
泰勒:泰勒杰克森。CA5624 次航班。我们的航班延误了8个小时!
海伦:这是由于常规检修造成的。对您造成的不便,我们致以款意。我们愿意承担一切责任。
泰勒:你们处理赔偿事宜需要多长时间?
海伦:30天以内。请您留下联系方式。
泰勒:好的。此外我需要你们为我出具一 份证明。
海伦:没有问题。
泰勒:好的,谢谢。
Dialogue2拒绝赔偿
很抱歉,但您的赔偿要求我们无法满足。
Sory, but your claim is not acceptable.
==============
Helen: Morning, sir. What can I do for you?
Taylor: I’d like to claim a compensation. My flight was delayed for 4 hours!
Helen: May I have your flight number?
Taylor: CA7678.
Helen: We regret for what you have suffered. But we are not in a position to entertain your claim.
Taylor: What do you mean?
Helen: Well, your flight was delayed due to thick fog, which is outside the range of our responsibility.
Tayor So your company will not compensate for the delay?
Helen Sorry but your claim is not acceptable.
Taylor: AII right.
海伦:早上好,先生,我能为您做什么?
泰勒:我要求航班延误赔偿。我的航班延误了4个小时
海伦:请问您的航班号是多少?
泰勒:CA7678。
海伦:对您的遭遇我感到很抱歉。但我们不必为此赔偿。
泰勒:什么意思?
海伦:你的航班由于大雾天气延误,不是我们的责任范围。
泰勒:所以你们不会赔偿我?
海伦:很抱歉,但您的赔偿要求我们无法满足。
泰勒:好吧。
迷你 TPS
品“主流”的赔偿标准:因航空公司原因在起飞地延误超过4小时(不超过8小时)赔偿200元,廷误超过8小时赔偿400元。最“霸道’的赔偿标准:无论何种原因航班延误或取消,航空公司不提供经济补偿。包括春秋航空、长安航空、桂林航空、北部湾航空、中国联合航空、西部航空、乌鲁木齐航空七家航企在内,都明确表示不对旅客进行经济上的赔偿,仅提供餐食或住宿补偿。选择这一赔偿标准的航企多数是低成本航空。